2024 Avtor: Steven Freeman | [email protected]. Nazadnje spremenjeno: 2023-12-17 08:20
Fundacija We We All Human (WAAH) je izdala novo različico uradnega španskega prevoda državne himne ZDA, s katero se pokloni prispevku latinoamerične skupnosti v boju proti COVID-19.
Novo različico pesmi izvaja lanskoletni portorikanski pevec Jeidimar Rijos, zmagovalec resničnostnega šova La Voz, ki je izrazil čast, da ji ta priložnost za promocijo dela Latinos predstavlja.
Direktor in ustanovitelj nevladne organizacije Claudia Romo Edelman je pojasnil, da je ta španska različica "zaklad", ki v ZDA predstavlja Hispanci, ki so Američani kot ostali in ki delujejo na pomembnih družbenih in ekonomskih področjih.
"Zdaj je to še posebej pomembno, ker latinoamerikanci nesorazmerno vplivajo na COVID-19 in so tudi nesorazmerno izpostavljeni, saj nismo samo tovornjaki, zdravstveni delavci in proizvajalci hrane, temveč tudi pomemben del delavcev v storitve, ki so jih odpustili iz hotelov, restavracij in malih podjetij, "je dejal v izjavi.
Španska različica državne himne Zvezdna streha je bila pripravljena leta 1945 po vladnih navodilih v času predsedovanja Franklinu D. Rooseveltu.
Pobuda se je odzvala na njeno politiko dobrih sosedov z Latinsko Ameriko z idejo, da se himna poje in deli na tujih tleh.
Začetek oddaje "Zvezdna pasica" je pomemben del dolgoročne pobude programa Hispanic Star, platforme, osredotočene na združevanje latinoameričanov in praznovanje njihovih prispevkov v ZDA.
Mike Powell
Če potrebujete posodobljene informacije o COVID-19, njegovih simptomih, zdravljenju itd.,. Obiščite spletno stran Centrov za nadzor in preprečevanje bolezni (CDC), ki ponuja storitev v španščini: www.cdc.gov/spanish/index.html
Priporočena:
Eno In Pol Staro Dekle Je V Streljanju Ustreljeno V Obraz
Med krvavim streljanjem v Teksasu je eno in polletno dekle ustreljeno v obraz
Preoblečeni V Hišo Iz Papirja So Ukradli Staro žensko
Oboroženi moški, preoblečeni v like iz Casa de Papel, naj bi oropali prebivališče 80-letne ženske v Mexico Cityju
Napadajo Staro žensko, Ker Ne Govori Angleško
Organi obtožujejo Reshunda Denise Pickens, da je zabodla starejšo žensko latinoameriškega izvora, ker jo je nekaj vprašala in ni mogla odgovoriti, če ne govori angleško
Ana Bárbara Se Opravičuje Za Svojo Napako V Petju Mehiške Himne
Pevka Ana Bárbara pogumno kritizira in se opravičuje za svojo napako pri interpretaciji mehiške državne himne. "[Pela sem ga] z vsem srcem in dušo in ne z glavo"
Poletne Himne Leta
Poletne himne leta 2016